Naar inhoud springen

Euverlèk:Herman Gorter

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Van Wikipedia

Hoi Mergelsberg. Woarum sjteit d'r eigelik 'n vertaling in 't dialek van Mei in diet artikel. Geu dat toegevoogde waerd en ies dat relevant? Dae miensj sjrief toch in 't Nederlands!, en dat kènne veer allenei leze.--Aelske 10 sep 2007 16:37 (CEST) Oh, ich vertaalde bies noe alle sjtäölkes in ander tale in 't plat en dus ooch 't nederlandse. Ich wil gewoeën konsekwaent zieë. Wat 't toevoegd is bv dat de Limburgse waoërdesjat toeriekend bliekt te zieë um dit fragmaent oet Mei te vertale.--Mergelsberg 10 sep 2007 17:06 (CEST)[reageren]

Wat die woordesjat betref höbs se geliek en dao maoge v'r gruètsj op zin, meh tóch ving iech dat in dit artikel neet huèrt. 't Blief 'n sjtäölke van en door Gorter.--Aelske 10 sep 2007 17:11 (CEST)[reageren]
Sorry, 't geit d'r neet umdat diene naam d'r bie sjting, meh dat 'n vertaling, of dat noe Norbiks ies of Kirchroädsj, dat deit 'r neet toe; 't huèrt gewoon neet in 'n artikel euver 'ne sjriever/diechter. Sjtäölkes zint letterlike weurd van de betreffende sjriever. --Aelske 10 sep 2007 18:26 (CEST)[reageren]

Ja, dao zit get in. In han 't noe gedoeë wie bie Beltjens, oeë 't èège fragmaent zelfs (nog) gans oontbrèkt. Zal dat tzt d'r bie zitte.--Mergelsberg 10 sep 2007 18:41 (CEST)[reageren]