Euverlèk:Groêselt
Uiterlijk
Bezeenswjèrdeghède
[brón bewèrke]'t Is neet dudelek wè of wat Philippe Le Picard Euleger is of woar. (En dat is òòch neet zo gaw te vingde). Bensjesknööpkes 8 jul 2009 05:43 (CEST)
- Iech höb eve snel "gegoogled": 't örgel in de martinuskèrk is van Philippe le Picard. - Pahles 8 jul 2009 10:24 (CEST)
Dialek in Groeselt
[brón bewèrke]@ Bensjesknööpkes. 't Ies neet de bedoeling dat 't artikel Groeselt ièrsj in 't Eysdes kump en vervolges dan nog ins in 't Groeselts gezat moet were. Dan kènt 't toch beter in de orgineel dialekversie van de sjriever blieve sjtoon, toch? De aanvulling van diech höb iech debie gezat.--Aelske 8 jul 2009 09:49 (CEST)
- Daan mèr ien 't Groeselts. Mè dat versjilt ech neet vööl vaan 't Èèsjdes; (hie en doa get mie de Mesjtreechse kaant oet; bevwuurbeeld "Eveneméngte" is doa "Evenemeente". Bensjesknööpkes 8 jul 2009 14:50 (CEST)
- Bensjesknööpkes, ene blik óp 't laesplaenkske va Groonsvaeld en 'ch zeen dat ze dao muüle sjrieve, warsjienglek muuële zègke en neet wie in Eesde mèt die w d'r tösje. 'n Aanderd es die ege plat sjrieve is aerg laestig huur en wie kórter d'r óp wie laestiger, vin ich.--Mergelsberg 8 jul 2009 17:54 (CEST)
- 't Sjtök in de sjpelling van de Groeselder dictionaire höbbe v'r mèt opzat laote sjtoon. Dat ies ummer beter es gaar gein Groeselts. Idd. sjteit muuële op 't Groeselder leesplenkske, dus andersj gesjreve es wie 't noe sjteit. Zoa krieg iech mien twiefels euver dat Groeselts...--Aelske 8 jul 2009 20:24 (CEST)
- Iech twiefel nog ummer aan dat Groeselts o.a. die mw in mwuule en de wj in wjeg zint vraem. --Aelske 9 jul 2009 16:56 (CEST)
-wêrdig kërk
[brón bewèrke]Wie wuuertj dit oetgespraoke? Mót dit neet anges gesjreve waere? --OosWesThoesBes 10 nov 2011 18:44 (CET)
- De sjpelling is Groeselt en Groêselt ies volges de sjpelling van 't plaatselik woordebook.--Aelske 10 nov 2011 19:18 (CET)
- Ich had 't eigelik neet euver de plaatsnaam, mer euver -wêrdig en kërk. --OosWesThoesBes 11 nov 2011 06:53 (CET)