Euverlèk:Olne
Uiterlijk
Wat haet tandpien mèt die negel in dae lindeboum en 'ne nagelboum, dae zou helpe bie tandpien mèt ein te make, dat ies miech neet gans dudelik? Waal weit iech dat me veuger 'ne gróffelsnagel gebruukde tege tandpien. (?) --Aelske 25 aug 2008 10:21 (CEST)
- 't Zeunt twieë vb van nagelbeum (spijkerboom of breukeboom), 'n vörm va vólks biegeleuf in överdracht. Kiek o.a. [1] oonder De spijkerbomen van Yde en Gieten. Gróffesnaegel bie taandpieng gebroeke haat dao geen verbaand mèt want die waoërte gebroekd ömdat dao sjóffe inzitte die piengsjtèllend zeunt--Mergelsberg 25 aug 2008 15:05 (CEST)
- Kiek ouch 'ns hei: [[2] get oonder 't midden. - PAhles 25 aug 2008 15:23 (CEST)
- En 'n foto bie nl:boomheiligdom--Mergelsberg 25 aug 2008 15:34 (CEST)
- 't Zeunt twieë vb van nagelbeum (spijkerboom of breukeboom), 'n vörm va vólks biegeleuf in överdracht. Kiek o.a. [1] oonder De spijkerbomen van Yde en Gieten. Gróffesnaegel bie taandpieng gebroeke haat dao geen verbaand mèt want die waoërte gebroekd ömdat dao sjóffe inzitte die piengsjtèllend zeunt--Mergelsberg 25 aug 2008 15:05 (CEST)
- Zoe'n kèrkhófmuur haat 't ooch in Hommerich en Norbik. In wat v'r taal zeunt in Olne de graafsjrifte?--Mergelsberg 25 aug 2008 15:22 (CEST)
- Iech höb ins ingezuimp op de origineel foto's en iech dink dat de inscripties Frans zint: e paar weurd höb iech dudelik herkènd, óndanks dat de ze aafgesjlete waore, zoa-es: "Icy repose" en "pour son ame" --Aelske 25 aug 2008 20:28 (CEST)
- Bedaankt. Ooch jaortalle? Ooch nog Ierse kruutser? Of panele? Allèng in gotisch sjrif of ooch aander sjrifte? Kinste 't waerk van Jean-Pierre Lenssen en Jaak Nijssen "Croix potales et chapelles au pays de Visé"? Gèèt över ow graafsjtèng. Oet zoe'n kèrkhófmuur kan me väöl historische informatie haole. Väöral interessaant ömdat ooch Olen dèèl oetmakde van 't hertogdom Limburg. --Mergelsberg 25 aug 2008 22:11 (CEST)
- Iech höb ins ingezuimp op de origineel foto's en iech dink dat de inscripties Frans zint: e paar weurd höb iech dudelik herkènd, óndanks dat de ze aafgesjlete waore, zoa-es: "Icy repose" en "pour son ame" --Aelske 25 aug 2008 20:28 (CEST)