Dit besjtandj kump van Wikimedia Commons en kin ouch in anger projekte gebroek waere.
De pagina mit de besjtandjsbesjrieving wurt hiejónger weergegaeve.
Besjrieving
BesjrievingLimburgs.png
English: A comparison of definitions of "Limburgish"
Nederlands: Een vergelijking van bestaande verschillende definities voor "limburgs"
1 Political boundary of Limburg provinces
2 Limburgs according to Jo Daan.
Jo Daan & D.Blok (1969) 'Van Randstad tot Landrand'. Bijdragen en Mededelingen der Dialectcommissie van de KNAW XXXVI. Amsterdam: Noord-Hollandsche Uitgevers Maatschappij, 54 pagina's met kaart en grammofoonplaat.
3 South Low Franconian (Schrijnen and Goossens)
Wenker, Georg (1877): 'Das rheinische Platt'. reprint in: Sammlung deutsche Dialektgeographie, Heft 8 (1915), Marburg [doesn't have South Low Franconian but Niederrheinisch (i.e. Kleverländisch), Bergisch, Niederfränkisch (i.e. Ripuarian)]
Schrijnen, Jos. (1902): 'Benrather-, Uerdinger- en Panningerlinie', in: Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde, jaargang 21. E.J. Brill, Leiden
Goossens, Jan (1965) 'Die Gliederung des Südniederfränkischen', in: Rheinische Vierteljahrsblätter, nr. 30, pp. 79-94
4 Western limit of Limburgish pitch accent
Goossens, Jan (ibid.) [only western and not northern limit; only seen as a border between sub-dialects of South Low Franconian or Limburgish]
Schrijnen, Jos. (1907): 'Taalgrenzen in Zuidnederland. - het Mich-kwartier', in: Tijdschrift voor Nederlandsche Taal- en Letterkunde, jaargang 26. E. J. Brill, Leiden (dbnl) [not about accents]
Frins, Jean (2009): 'Karolingisch-Frankisch: De bijzondere volkstaal rondom het Vaalser Drielandenpunt', in: Historische en Heemkundige studies in en rond het Geuldal, nr. 19, pp. 232-249 (online tekst); eerder verschenen als: (de) Frins, Jean (2006): 'Karolingisch-Fränkisch: Die plattdütsche Volkssprache im Aachener Dreiländereck', in: Im Göhltal (Kelmis), 78, pp. 80-99.
Wintgens, Leo (1998): Et Hat van os Plat: Précis populaire de grammaire de la langue régionale germanique dans l'ancien Duché de Limbourg - Abriss einer Grammatik der germanischen Regionalsprache im Bereich des ehemaligen Herzogtums Limburg. 1e uitgave: Obelit, Cahiers de Linguistique-Sprachhefte I, Montzen, 1998, 68 pp. 2e uitgave in: Section wallonne de la Commission royale de Toponymie et de Dialectologie à Bruxelles, deel LXXI (1999), pp. 34-138. 3e uitgave: Obelit, Montzen, 2001, 106 pp.
Attribuusje – Geer mótj op 'n gepasdje meneer 'n naamsvermeljing make, 'ne link nao de licentie opgaeve, en aangaeve of g'r 't werk verangerd höb. Geer moog dit op eder raejelike meneer doon, meh neet zoea det 't liek ofwen de licentiegaever instump mit eur werk of eur gebroek van zie werk.
Deil gliek – Went geer dit werk geremix, verangerd of doorverwirk höb, mótj geer 't verangerd matterjaal verspreie ónger dezelfde licentie wie 't oersjprunkelik werk, of 'n licentie die daomit samegeit.
Toesteumming wert verleend veur t kopiëre, verspreide en/of wiezige van dit document onger de veurwaerd van de GNU-licentie veur vrieje documentatie, versie 1.2 of einige latere versie es gepubliceerd door de Free Software Foundation; zonger Invariant Sections, zonger Front-Cover Texts, en zonger Back-Cover Texts. n kopie van de licentie is opgenomme in de sectie GNU-licentie veur vrieje documentatie.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
{{Information |Description={{en|1=A comparison of definitions of "limburgs" dialect}} {{nl|1=Een vergelijking van bestaande verschillende definities voor "limburgs"}} |Source={{own}} |Author=Hans Erren |Date=2010-08-27 |Permission= |ot
Plaetjesverwiezinge
Dit plaetje weurt op de volgende pazjena's gebroek: