Kroatisch
Dit artikel is gesjreve in 'n ónbekènd dialek. Es doe wèts wat veur dialek dit is, weurt 't gewaardeerd óm dit aan te gaeve.
Tot daen tied kan d'n inhaud van 't artikel veurnaam informatie misse of nog neet good in zie verbandj ligke. |
Kroatisch | ||
---|---|---|
Inheimse name: | hrvatski | |
Gekald in: | Kroatië, Bosnië-Herzegovina, Burgenland (Oasterriek), Molise (Italië), Vojvodina (Servië); anger gemeinsjappe in bieveurbeeld Duutsjland, Oasterriek en Zjwitserland. | |
Classificatie: | Indo-Europees Balto-Slavisch Slavisch Zuud-Slavisch Westelik Zuud-Slavisch Servo-Kroatisch Štokavisch Neo-Štokavisch Oas-Herzegovinisch Kroatisch | |
Aantal sjpraekers: | 5,6 miljoen (L1) [1] | |
Cónservatiegraod: | neet bedreig | |
Officieel taal: | in Kroatië, Bosnië-Herzegovina, Burgenland (Oasterriek), Molise (Italië),Vojvodina (Servië) | |
ISO-639-code: | hr, hrv, hrv |
't Kroatisch (Kroatisch: hrvatski) wert gekald in Kroatië en Bosnië-Herzegovina. 't Kroatisch, wie dat an de kust wert gekald, is 'n toeënsjpraok, zjuus wie 't Limburgs dat is.
Evels blieve al de variante ónderein te versjtaon, boete messjiens einege Kroatische dialekte (meh veur de Kroatische standaardsjpraok gelt dat neet). De sjpraok wert in Latiens sjrif gesjreve.
- ISO 639-1=hr
- ISO 639-2=hrv/scr
- ISO 639-3=hrv
't Kroatisch alfabet
[bewirk | brón bewèrke]-
(a)
-
(be)
-
(ce)
-
(če)
-
(će)
-
(de)
-
(dže)
-
(đe)
-
(e)
-
(ef)
-
(ge)
-
(ha)
-
(i)
-
(je)
-
(ka)
-
(el)
-
(elj)
-
(em)
-
(en)
-
(enj)
-
(o)
-
(pe)
-
(er)
-
(es)
-
(eš)
-
(te)
-
(u)
-
(ve)
-
(ze)
-
(že)
-
(i(j)e)
-
(ŕ)
Grammaire
[bewirk | brón bewèrke]Nominativ (Nominative) | Tko? Što? (Who or what?) | Jabuka je fina. (The apple is delicious.) |
---|---|---|
Genitiv (Genitive) | Koga? Čega? Čiji? (Who or what is missing? Who's?) | Ovo radim zbog jabuke. (I'm doing this because of the apple.) |
Dativ (Dative) | Komu? Čemu? (Whom or what am I going toward?) | Idem prema jabuci. (I am going toward the apple.) |
Akuzativ (Accusative) | Koga? Što? (Whom or what?) | Ne vidim jabuku. (I don't see the apple.) |
Vokativ (Vocative) | Oj! Ej! (Oi! Hey!) | Oj, jabuko! (Oi, apple!) |
Lokativ (Locative) | Gdje? U komu? U čemu? (Where? In what? In who?) | Živim u jabuci. (I live in the apple.) |
Instrumental | S kime? S čime? (With whom or with what?) | Trčim s jabukom. (I am running with the apple.) |
Paternoster in 't Kroatisch
[bewirk | brón bewèrke]Oče naš, koji jesi na nebesima, |
Dit artikel is e sjtumpke. De kans Wikipedia helpe door 't aan te völle
D'r is 'n Kroatische editie van Wikipedia, de vriej encyclopedie. |