Posters: Versjèl tösje versies
KGeen bewerkingssamenvatting |
Geen bewerkingssamenvatting |
||
Tekslien 1: | Tekslien 1: | ||
{{dialek|Posters}} |
{{dialek|Posters}} |
||
't '''Posters''' is 'n [[Limburgs]] [[dialek]], dat gekald waert in [[Postert]]. In 2006 is 't waordebook van 't Posters versjene. Postert haet 'n heel eige dialek, det op 'n deil intersante puntje versjilt van beveurbildj 't [[Remunjs]]. 't Posters haet beveurbildj väöl meer [[ |
't '''Posters''' is 'n [[Limburgs]] [[dialek]], dat gekald waert in [[Postert]]. In 2006 is 't waordebook van 't Posters versjene. Postert haet 'n heel eige dialek, det op 'n deil intersante puntje versjilt van beveurbildj 't [[Remunjs]]. 't Posters haet beveurbildj väöl meer [[palatalisering]], zelfs meer es in 't [[Mofers]] 't geval is; dit deiltj 't mit anger [[Dialect in de Roerstreek|dialekte in de Roerstreek]]: ''doe mósj''. |
||
't Richtig, ajerwèts Posters is in rap tempo vervange door regiolek det liek op 't Remunjs. Zeker ónger de jeug laef 't dialek neet meer. |
|||
⚫ | |||
[[Toos Schoenmakers-Visschers]] is 'n dichteres die in 't Posters sjrif. |
[[Toos Schoenmakers-Visschers]] is 'n dichteres die in 't Posters sjrif. |
||
== Kinmerke == |
|||
{{Sjtumpke}} |
|||
E deil kènmirke die de dialekte in de regio neet deile zeen: |
|||
* "vier" en "gier" wao anger dialekte "veer" en "geer" höbbe; |
|||
* verkortinge wie "(j)idder" veur "eder"; "Tunke" veur "Teunke"; "gesjmak" veur "gesjmaak"; "gehald" veur "gehaold; |
|||
* "doe vreegs / hae / zie / het vreeg" veur "doe vraogs / hae / zie / het vraog"; |
|||
* ''a'' wo anger dialekte ''o'' of ''ao'' höbbe: |
|||
** "nag" veur "nog" (ouch in Mofert), "gehald" veur "gehaold", "[[De Varsj]]" veur "De Vorsj". |
|||
Wiejer kènmirk 't Posters zich door 't gebroek van 't wäördje "vösj" in plaats van "vès" en de verlejen tied van 't wirkwaord "loupe" (''loupe'' - ''loop'' - ''geloupe''). |
|||
== Bibliografie == |
|||
⚫ | |||
{{corpus}} |
{{corpus}} |
||
Versie op 29 sep 2019 14:15
Dit artikel is gesjreve (of begós) in 't Posters. Laes hie wie v'r mit de versjillende saorte Limburgs ómgaon.
't Posters is 'n Limburgs dialek, dat gekald waert in Postert. In 2006 is 't waordebook van 't Posters versjene. Postert haet 'n heel eige dialek, det op 'n deil intersante puntje versjilt van beveurbildj 't Remunjs. 't Posters haet beveurbildj väöl meer palatalisering, zelfs meer es in 't Mofers 't geval is; dit deiltj 't mit anger dialekte in de Roerstreek: doe mósj.
't Richtig, ajerwèts Posters is in rap tempo vervange door regiolek det liek op 't Remunjs. Zeker ónger de jeug laef 't dialek neet meer.
Toos Schoenmakers-Visschers is 'n dichteres die in 't Posters sjrif.
Kinmerke
E deil kènmirke die de dialekte in de regio neet deile zeen:
- "vier" en "gier" wao anger dialekte "veer" en "geer" höbbe;
- verkortinge wie "(j)idder" veur "eder"; "Tunke" veur "Teunke"; "gesjmak" veur "gesjmaak"; "gehald" veur "gehaold;
- "doe vreegs / hae / zie / het vreeg" veur "doe vraogs / hae / zie / het vraog";
- a wo anger dialekte o of ao höbbe:
- "nag" veur "nog" (ouch in Mofert), "gehald" veur "gehaold", "De Varsj" veur "De Vorsj".
Wiejer kènmirk 't Posters zich door 't gebroek van 't wäördje "vösj" in plaats van "vès" en de verlejen tied van 't wirkwaord "loupe" (loupe - loop - geloupe).
Bibliografie
- Dr. Henk Kars, Posters waordebook, Dialect in Limburgs grensdorp Posterholt Posterholt 2005, 336 blz.