Euverlèk:Brabançonne

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Van Wikipedia

Hoi, neumt me in 't Keenders 't Nederlands 't Hollendsj. Dat liekt mich toch sjtaerk. Ich meing dat me in Vlaandere 't Nederlands of ABN of Vlamsj neumt, zjuus wie in Voere, Leuve of Brussel.--Mergelsberg 2 jan 2007 20:41 (CET)[reageer]

Dat veel miech ouch al op bij 't leze vaan 't artikel. Meh d'n oteur is 'nen echte Belsj dus dee zal dat neet zoemer höbbe opgesjreve. Steinbach (vreuger HaafLimbo) 2 jan 2007 22:21 (CET)[reageer]

Ich zow gaer wille wete vörwat-e dat zoe opsjrief. Ich han 20 jaor op 't Belsj gewond - bin och 'ne Belsj dae Vlaandere dör en dör kint - en Vlaminge neume hun taal in 't Plat geen Hollendsj, mae ABN, AN, Vlamsj en good Vlaams. Zoeväöl is zieëker. Ich vin dan och dat d'r naam verendert mot waeëre. Messjie dat 't feit dat Nederlands Limburgers 't Nederlands 't Hollendsj neume d'r wal vör get tussje zit? Of dat d'r Vlamsje sjriever impliciet oetdrukking wilt gaeve an z'n opinie dat de brabaçonne, 't belsj volksleed, neet och zie volksleed is? En d'r Vlamsje Lieëw, dae direc dao-op volgde, waal. Wat mich betref maog-e dat veende mae niet op dis meneer ute, es dat al de bedoeling waor. --81.207.113.94 3 jan 2007 10:41 (CET) vergaeête aan te melde, hoi--Mergelsberg 3 jan 2007 10:42 (CET)[reageer]

In 't groetste deil van Belsj Limburg neumt m'r 't Holles (Hollands) in 't Plat. Nederland weurt meistes ouch Hollandj geneump. Nederlands is gewoen gei Limburgs woord, toch neet inne dialecte die ich kin.
Es luuj oppe lètter kalle neume ze de taol waal Nederlands of recentelik ouch Vlaams, wie in de rest van Vlaondere, mer dus neet in 't Plat. BertK 3 jan 2007 13:03 (CET)[reageer]
Es 't uch gerus kan stèlle: de teks vanne Vlaomse liew is ouch in 't Holles ;-) BertK 3 jan 2007 13:06 (CET)[reageer]

Hoi, 'ch han ech nog noeëts 'ne Vlaming zieng taal 't holledsj hure neume, mae 'ch mot bekinne dat 'ch boete Voere in Vlaandere och zelde Plat kin kalle. Dat wert dao toch väöl minder gedoeë es in Ned. Limb. D'r Vlamsje lieëw is dan wal in 't hollendsj gesjraeve, mae 't sjteet waal nurges d'r bie. Probeert uch dat 'ns vör te sjtille wie dat oetziet es me dat d'r bie zit en da: neet maoge laache. Dàt is 'n prima vörbeeld va wat de Belsje kunstrichting van 't surrealisme an belaeving kint gaeve. Prachtig! De historie klopt mae is volges mich neet compleet besjraeve en minnige Vlaming zal dao toch eeges raar van opkieke. E paar jaor truuk waor d'r nog 'n diskussie bev. uvver 't gegaeve dat nogal get prominaente Vlaminge mer laestig de wäöerd van d'r Lieëw uvver hun lippe kinne kriege. Ze vonne de tekst oet d'r tied en de agressie die d'r vanoet geet, bevool hun och neet.--Mergelsberg 3 jan 2007 13:49 (CET)[reageer]