Aiol-fragmente
Van Wikipedia
Dit artikel is gesjreve in 't Norbiks. 't Weurt gewaardeerd óm in dit artikel 't Norbiks aan te hauwe of aan te gaeve welk anger dialek gebroek is.
De Aiol-fragmente zeunt 'n Limburgse bewèrking oet 1220-1240 van d'r Aodfraanse ridderroman Aiol en Mirabel oet d'r 12de ieëw, messjie gesjraeve in Rijkhoven, in de landcommanderiej van de Duutsje Orde Oude Biezen of Alde(n) Biezen, bie Bilze mae da waal dör ieëmes dae oet de buurt va Venlo aafkomstig waor en in die taal sjreef. De gevoonde manuscripte zeunt neet de origineel en me vermoed dat de oorsjpronkelek versie sjtamt oet 't eind van d'r 12de ieëw.
[bewirk] Fragmaent
gi heren seit si laet mi gaen
mi dunket its also gedaen
bet mi dat ic an uwen here
mut beden dat mi muiet sere
urilike lieten si si gaen
si gienc uor mahumette staen
die daer gegoten was uan golde
du si un ane beden solde
[bewirk] Aiol in ander tale
De Vlamsje versie is waal an 't begin van d'r 13de ieëw gesjraeve. De Italiaanse versies zeunt va eind 14de ieëw, 'ne prozaroman, en 'n bewerking daovan in rijm oet 't begin van d'r 16de ieëw. Ooch gèft 't 'n Sjpaanse versie.